agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 

Anna Ahmatova[Anna_Ahmatova]

 
  Anna_Ahmatova

Ciudad de residencia: Saint Petersburg - Rusia
Tiene una lengua materna Tiene una lengua materna


Biografía Anna Ahmatova

Sitio Web personal Anna Ahmatova


 
La dirección directa de este autor es : 

Authorship & Copyright Protection (beta):
 Active compilations of this author::

Los textos màs recientes:

Poemas (59)
Todos (59)

Los textos màs recientes:

Comentarios:

Textos inscritos por este autor en la biblioteca:

Pàgina: 2 : 1

Câteodată trec ceasuri și zile în șir : Vol. „Cele mai frumoase”
Poemas 2018-04-24 (2225 senalas)

Către moarte :
Poemas 2015-11-21 (2614 senalas)

Comme la fille d'Oedipe... :
Poemas 2009-07-27 (5505 senalas)

Creație : Traducere de Valeria Grosu
Poemas 2009-07-05 (7643 senalas)

Crucificarea :
Poemas 2015-11-19 (2649 senalas)

Cu cărbune-am însemnat, pe coapsa stângă :
Poemas 2015-11-20 (2688 senalas)

De ce te prefaci ne-ncetat... : Traducere în limba română de Aureliu Busuioc
Poemas 2009-06-30 (5666 senalas)

De simțul simplității și prospețimea cuvintelor :
Poemas 2015-11-20 (2533 senalas)

Din ciclul «Pagini din Tașkent» : Vol. „Cele mai frumoase”
Poemas 2018-04-23 (2026 senalas)

Ecoul : Traducere de Aura Christi
Poemas 2009-05-14 (6079 senalas)

En rêve :
Poemas 2011-07-05 (6461 senalas)

Esti singur azi si-mpovarat de tine ... :
Poemas 2005-05-04 (7987 senalas)

For Osip Mandelstam :
Poemas 2005-08-03 (7222 senalas)

Fragment (variantă) : Vol. „Cele mai frumoase”
Poemas 2018-04-23 (2096 senalas)

In Memory of M. B. :
Poemas 2005-05-31 (5939 senalas)

La mort du poète :
Poemas 2009-07-27 (7617 senalas)

La seconde :
Poemas 2011-07-05 (4856 senalas)

La voix de la mémoire :
Poemas 2011-10-26 (5389 senalas)

Le courage :
Poemas 2009-07-27 (5702 senalas)

Le dernier :
Poemas 2011-10-26 (4521 senalas)

Les poèmes :
Poemas 2011-06-25 (6043 senalas)

Les yeux ouverts :
Poemas 2011-07-05 (4753 senalas)

Lot's Wife :
Poemas 2005-07-25 (5835 senalas)

Lumina bate-n auriu :
Poemas 2009-03-23 (5129 senalas)

Luna s-a oprit dincolo de heleșteu :
Poemas 2015-11-20 (2475 senalas)

L'amour :
Poemas 2009-07-28 (6218 senalas)

L’écho :
Poemas 2011-06-25 (5775 senalas)

Mai durează, nesfârșit, – ziua grea, de chihlimbar! :
Poemas 2015-11-21 (2538 senalas)

Muza : Traducere de Leonida Lari
Poemas 2009-05-15 (6172 senalas)

Noi nu vom bea dintr-un pahar vreodata... :
Poemas 2002-09-20 (6709 senalas)

O toamnă plânsă ca o văduvă subțire... : Traducere de Aura Christi
Poemas 2009-05-15 (9580 senalas)

O, viață fără ziua de mâine! : Traducere de Aura Christi
Poemas 2009-05-15 (6623 senalas)

Pe lună nouă, într-o seară... :
Poemas 2005-05-04 (9518 senalas)

Petite chanson :
Poemas 2011-06-25 (4599 senalas)

Pour de vrai :
Poemas 2011-06-25 (4389 senalas)

Promenade :
Poemas 2011-07-04 (5153 senalas)

Salcia : Traducere în limba română de Valeria Grosu
Poemas 2009-07-05 (9832 senalas)

Séparation :
Poemas 2011-07-04 (6406 senalas)

Serment :
Poemas 2009-07-27 (5406 senalas)

Si casa, si gradina ta intinsa... :
Poemas 2009-03-25 (4904 senalas)

Și cum se-ntâmplă-n zile de ruptură... : Traducere în limba română de Aureliu Busuioc
Poemas 2009-06-30 (8088 senalas)

Solitude :
Poemas 2011-07-04 (5286 senalas)

Trecură ani : Vol. „Cele mai frumoase”
Poemas 2018-04-24 (2068 senalas)

Ultima poezie : Traducere în limba română de Valeria Grosu
Poemas 2009-07-05 (5654 senalas)

Vălul des mi-ascundea disperarea :
Poemas 2004-10-15 (7915 senalas)


Pàgina: 2 : 1





Biografía Anna Ahmatova

Anna Andreyevna Gorenko(1888-1966), poeta de origine rusă, ce a scris sub numele de Anna Akhmatova s-a fost născut în apropiere de Odesa, Ukraina, dar și-a petrecut cea mai mare parte a vieții ei în Saint Petersburg, Rusia. Ea a scris mai întâi volumele de poezii romantice, Vecher(Seara, 1912) și Chyotki(Mătanie, 1914), care au câștigat imediat popularitate și au avut aprecieri critice positive
La Akhmatova motivul poetic este dragostea, în special cea interzisă și dragostea tragică.
La maturitate abordează teme civice, patriotice și religioase în volumele Belaya staya, Podorozhnik( Pătlagină) și Anno Domini MCMXXI(1922).
Această diversitate a temelor abordate a fost greșit interpretată de criticii oficiali ai URSS clasificând-o "burgheză și aristocrată". Mai mult, pornind de la o poezie unde trata două motive: dragostea și Dumnezeu, a fost caracterizată ca fiind jumătate călugăriță și jumătate prostituată. Executarea în 1921 a fostului său soț, Gumilyov, acuzat de participarea la o conspirație antisovietică a complicat și mai mult situația ei.
Din 1923 ea a intrat într-o perioadã de liniște completã izgonire literarã, și nici un volum al ei nu a mai fost publicat în URSS până în 1940. După acest an câteva din poeziile sale au fost publicate în revista literară lunară Zvezda și a publicat un volum, cu selecții din poeziile aparute anterior, sub titlul Iz shesti knig care, după câteva luni, a fost brusc retras de la vânzare și din biblioteci. Cu toate acestea, în Septembrie 1941, în timpul invaziei germane, Akhmatovei i-a fost permis să încurajeze la radio femeile din Leningrad și St. Petersburg. Apoi fost evacuată la Tashkent, unde ea citea din poeziile sale, inspirate de razboi, soldaților răniți aflați în spital. Chiar a și publicat un numãr de poezii inspirate de rãzboi într-un volum mic apărut în Tashkent în 1943. La sfârșitul rãzboiului s-a întors la Leningrad, unde poeziile sale au început sã aparã în revistele și ziarele locale.
În August 1946 a fost cu asprime criticată de CC al partidului comunist pentru erotismul, misticismul(din poeziile ei) și indiferență ei politică. Poezia ei a fost criticatã aspru și ea a fost iarășii a calificată drept prostituatã-cãlugãriță.
În 1950 a încercat o împăcare cu partidul, scriind un numãr de poezii în care îl elogia pe Stalin și comunismul sovietic, sperând la eliberarea fiului ei, Lev Gumilyov, care a fost arestat în 1949 și a exilat la Siberia.
După moartea lui Stalin, Akhmatova a fost încet reabilitatã, și un volum de poezii al ei, incluzând și unele dintre traducerile ei, au fost publicate în 1958. Dupã 1958 un numãr de ediții ale poeziilor ei, incluzând unele dintre eseurile sclipitoare despre Pushkin, au fost republicate în URSS.
Akhmatova a tradus lucrări superbe ale altor poeți și scriitori cum ar fi: Victor Hugo, Rabindranath, Tagore, Giacomo Leopardi, e.t.c.
În 1964, în Italia, i s-a acordat premiul Etna-taormina, ceea ce a însemnat o recunoaștere internațională a valorii poeziei sale, iar în 1965 a primit titlul de doctor onorific la Oxford University.
După moarte faima ei a continuat să crească…



poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!